Slang młodzieżowy cechuje duża zmienność czasowa. W każdym dziesięcioleciu młodzież używa specyficznych dla siebie określeń, które następnie zmieniają swoje znaczenie, lub zastępowane są przez inne. Podobnie jak w przypadku slangu więziennego użytkownicy slangu młodzieżowego starają się stworzyć język niezrozumiały dla osób postronnych.
Slang młodzieżowy - źródła
Slang młodzieżowy czerpie obecnie głównie z języka angielskiego, dawniej były to języki rosyjski i niemiecki. Częste są też zapożyczenia ze slangu więziennego (np. ramka – paczka papierosów, szlugi – papierosy). Częste jest również użycie wulgaryzmów.
ŹRÓDŁO: Wikipedia