Zgodnie z obietnicą udostępniamy wszystkim członkom Centrum Polsko-Słowiańskiego i Czytelnikom „Super Expressu” teksty dwóch wersji statutu w tłumaczeniu na język polski

2010-12-19 19:05

Dokładnie dwa tygodnie temu przez Greenpoint przeszła burza. Podczas walnego zebrania członków CP-S doszło do buntu. Oburzeni działaniem obecnych władz członkowie postanowili wziąć sprawy we własne ręce i zmienić oblicze organizacji, na którą łożą swoje ciężko zarobione pieniądze. Pojawiły się postulaty odwołania obecnego zarządu.


By jednak móc działać, potrzeba podstawy prawnej – czyli statutu. Tymczasem wielu członków skarżyło się, że nie ma tłumaczenia statutu na polski, a mało kto jest w stanie zrozumieć zawiłe sformułowania prawne po angielsku. Co więcej, nie było jasności, która z wersji dokumentu jest obowiązująca.

„Super Express”, jako największa polonijna gazeta w USA, już podczas zebrania zobowiązał się do dostarczenia na łamach polskiego tłumaczenia statutu. I tę obietnicę spełniamy. Przedstawiamy dziś Państwu polskie wersje obydwu istniejących wersji dokumentu.

Która z nich jest obowiązująca i oficjalna – ciągle nie ma jasności.
Czy obecny zarząd działa  w oparciu o statut z 2001 r.? Nie chce nam tego oficjalnie ujawnić. Jednak wielu członków, a nawet byłych przedstawicieli władz Centrum uważa, że wiążący jest statut  z 12 listopada 1995 r., podpisany przez prezesa Richarda Konopkę. Ten nowszy zaś nie jest przez nikogo podpisany ani zatwierdzony. Co więcej, może budzić wątpliwości choćby przez datę powstania – 26 grudnia 2001 r.  Kto i z kim spotkał się w Boże Narodzenie, by uzgadniać statut? – pyta część członków. Nie bardzo wiadomo na jakiej podstawie i w jakich okolicznościach doszło do zmian, które doprowadziły do utworzenia drugiego statutu.

Próbowaliśmy wyjaśnić to bezpośrednio w zarządzie Centrum, ale – mimo wielu prób i publicznego stawiania pytań – nie doczekaliśmy się na odpowiedź. Listownie poprosiliśmy wszystkich członków zarządu oraz przewodniczącego Rady Dyrektorów PSFUK, Tomasza Bortnika o obowiązujący tekst statutu. Zarząd CP-S zignorował prośbę „Super Expressu” i do tej pory nie przysłał nam żadnej odpowiedzi. Dyrektor Bortnik zaś dostarczył nam wersję datowaną właśnie na 26 grudnia 2001 r. Bardzo dziękujemy za odpowiedź.

Wszystkie te wątpliwości spowodowały, że postanowiliśmy wydrukować obydwie wersje statutu. Liczymy, że możliwość zapoznania się z treścią dokumentów i ich porównanie, pozwoli członkom CP-S i naszym Czytelnikom na baczniejsze przyjrzenie się działalności swojej organizacji.

 

Player otwiera się w nowej karcie przeglądarki